Hовини

 У листопаді 2019 р. науково-методична рада Черкаського національного університету імені Богдана Хмельницького розглянула проект Положення про українсько-польський науково-історичний центр. У січні вчена рада університету затвердила Положення. Кістяк центру склали викладачі, що займаються україно-польськими відносинами: професор Євген Сінкевич, професор Віталій Масненко, професор Вячеслав Боєчко, професор Наталія Земзюліна; аспірантка Катерина Будова і студенти спеціальності міжнародні відносини. У лютому 2020 р. Центр організував приїзд до університету доктора габілітованого Станіслава Стемпєня, який є радником міністра закордонних справ Республіки Польща Яцека Чапутовича. Ректором ЧНУ  ім. Б. Хмельницького професором Олександром Черевко і Станіславом Стемпєнем було підписано договір про співпрацю нашого університету і Південно-Східного наукового інституту в Перемишлі.

Підписанню договору передував візит ректора, професора Олександра Черевко у 2019 р. до Перемишля, де директор Південно-Східного наукового інституту Станіслав Стемпєнь ознайомив його з науково-дослідною і видавничою діяльністю інституту. Професор Євген Сінкевич впродовж десяти років є науковим співробітником (на громадських засадах) Південно-Східного наукового інституту. За цей час реалізовано цілу низку видавничих (і не тільки) проектів. Один з недавніх, виставка «100 років відродження незалежності Польщі та визвольні змагання українського народу 1918-1921 рр.»

Влітку, ректор професор Олександр Черевко підписав наказ у якому визначено пріоритети діяльності Центру і призначений його керівник. Українсько-польський науково-історичний центр встановив плідні зв'язки з Посольством Республіки Польща в Україні.

Співпраця з Південно-Східним науковим інститутом окрім консультування викладачів та студентів з проблематики пов'язаної з польсько-українською співпрацею, надання в розпорядження університету найновіших видань увінчалася виконанням проекту – виставки «Юзеф Пілсудський і Симон Петлюра творці польсько-українського союзу 1920 року». Ініціатор і основний виконавець проекту Станіслав Стемпєнь підібрав для віртуальної виставки рідкісні документи і фотографії з архівів Польщі, України, Франції. Коли був готовий текст польською мовою для перекладу на українську залучено Євгена Синкевича, який разом зі студентами-практикантами спеціальності міжнародні відносини здійснили переклад основної частини тексту. Із люб'язної згоди професора Станіслава Стемпєня дана виставка розміщується на сайті університету і має на меті ознайомити студентів та викладачів з однією із яскравих сторінок співпраці польського та українського народів у боротьбі за незалежність.  

Детальніше ТУТ